贈禮的心意
贈禮是指「贈送禮物」,也有動詞中「表達心意」的含意,包括愛情、感謝、慶祝、慰問、喜悅、鼓勵…等等,想傳達給對方的,是各式各樣的情感。將其表出來的方式,不僅限於實質物品,像是支援災區的志工工作,也可以說是一種贈禮的行動。歲末之際,正是情感交流的季節,不知道各位將以什麼樣的心情、什麼樣的形式表達呢?
據說贈禮的起源,是來自供奉給神祈的供品。日本自古以來,就習慣在節日或祭祀之日祭拜神明後,藉由大家一起分享供品、來強化與神明之間的連結。這樣的「神人共食」觀念擴展到人與人共餐、人與人以食物交換回禮的習慣。贈禮即是「分享」的想法,應該也是由此而生。
如今被視為形式上禮儀的「歲末贈禮」,其起源也是將預計在新年供奉神明的物品,於年末時帶回老家故鄉的習俗衍伸而來。而現在的日本人經常贈送的紅鰱魚或鯡魚卵,則被認為是來自於供奉年神的神酒酒餚。
日本的百貨珠寶賣場,似乎未受到景氣低迷的影響,業績仍然穩定上升。根據觀察,從311大地震之後,人們重新意識到與家人或戀人之間連結的重要性,於是會送給妻子、女兒或戀人稍微昂貴的飾品。據說有人為了年幼的女兒,特別委託工匠訂製了全世界僅有一個的馬克杯。
另一方面,也有贈送實質物品以外的禮物,如同「贈答歌」這樣的說法,因為古代的日本人會將話語以歌唱的方式,贈送給對方作為贈禮。無論是贈送話語、贈送笑容、贈送夢想、贈送體驗、贈送時間…,當贈禮跨越實質物品的框架時,就更能夠看清楚贈禮的本質。
日本人自古以來為了表達贈送的心意,在各方面下了許多功夫。像是裝飾贈禮的「熨斗」(禮籤)與「水引」(飾繩)就是其中之一。飾繩的繫法各有含意,像是婚禮或告別式這種不希望對方經歷多次的場合,就要使用尾端切斷的繫結;若是不管經歷幾次都很好的祝賀,就使用可以簡單拆開又繫上的蝴蝶結,這都是根據贈禮目的不同而有所區別的含意。
對日本人而言,「連繫」是自古以來就相當重視的行為,是注入靈魂的一種印記。日文中「繫」也可以寫成「產靈」(むすひ),意味著孕育萬物生長的神靈力量。從前將禮物繫上飾繩打結後,所產生的結眼稱之為「鬼眼」,這種說法也是來自「希望祝福能如同鬼魂般的強大力量,並藉由飾繩的結眼而生、將心意傳達給對方」的想法吧!為了「連繫」彼此的心,而為禮物「繫上」飾繩,也是別有意義的一件事。
今年冬天的贈禮,各位有什麼想法了嗎?
雖然這一年來發生了許許多多的事,無論如何還是讓我們相互祝福一起迎接新的來年吧。